lundi 11 août 2008

Dimanche le 10 août 2008



Nicole, l’ancienne collègue de Sarah, est parti après le petit déjeuner pour le nord d’Angleterre, où elle habite. C’est une fille très sympathique, marrante {fun}, une bonne amie pour Sarah, qui aime beaucoup faire des choses amusantes.

Vraiement pas de chance {really bad luck} qu’hier le temps était si épouvantable, et les deux filles ne pourraient pas voir le spectacle du festival de ballons à Bristol. Mais Sarah a décidé ce matin d’essayer encore une fois de le voir. Je lui ai preparé un petit panier-repas, et elle est parti à peu près onze heures du matin, et elle est rentrée à peu près quatre heures de l’après-midi. Elle est arrivée a voir plusieurs évènements au festival, mais malheureusement les vols de ballons eux-mêmes étaient encore une fois annullés à cause du vent.

Ce soir je me suis assis devant l’ordinateur, et j’ai découvert que j’ai gagné un roman sur l’Ebay anglais, le titre “Under the Frog” (“Sous la grenouille”), l’auteur Tibor Fischer. Il s’agît de l’Hongrie après la seconde guerre mondiale.

À ma connaissance cette expression “under the frog” n’existe pas généralement dans la langue anglaise, mais récemment j’ai vu par hasard l’expression “a béka feneke alatt van” (c’est sous le derrière de la grenouille) sur des pages hongroises sur l’internet: cette expression veut dire que quelque chose est au plus bas. L’auteur de la page a dit que le football hongrois était “sous le derrière de la grenouille”.

J’ai essayé d’imaginer comme c’est, le derrière d’une grenouille, mais je n’ai pas réussit de le faire. Ce derrière, il est peût-être vert et un peu mouillé {wet}, mais qui sait? La grenouille elle-même, certes: et ses amis et ses partenaires aussi peût-être.

Mon coeur saigne {bleeds} pour le football hongrois, qui était si merveilleux autrefois dans les années cinquantes. Mais si le football hongrois est sous le derrière de la grenouille, où c’est, le football anglais? Sous le derrière de quelque sorte d’animal ou insecte, certes! Je parle du sport au niveau international, naturellement, parce que le Premier League est bien vivant {alive and well}, comme le premier imbecile sait {as any fule kno} ! (grâce aux joueurs étrangers!!!!)


Aucun commentaire: